Terminator: The Sarah Connor Chronicles – 2.évad [eng]

És íme, a fent látható hat lemezes kiadás immáron 2009. szeptember 22-től megvásárolható az Egyesült Államokban (Angliába később érkezik, hozzánk feltehetően el se jut).
Csak úgy, mint egy évvel ezelőtt, idén is tartózkodtam attól, hogy külföldről rendeljem meg eme kiadást. Nemes egyszerűséggel azért, mert jelen pillanatban nem rendelkezem semmiféle tapasztalattal a külföldi rendelést illetően, valamint önálló keresettel sem, így a megrendelést egy időre eltoltam. Egyelőre csak remélni tudom, hogy egyáltalán eme kiadás valamilyen formában kapható lesz kis hazánkban, mert akkor minden bizonnyal azonnal rábukok, mint gyöngytyúk arra a bizonyos váladékra.

Természetesen a fenti bevezetővel azt akartam sugallni, hogy maga a kiadás másodpéldány, azaz nem eredeti. Rajongói szemmel természetesen az ilyen formában való meglét értékelhetetlen, de kritikai szempontból teljesen elfogadható. Annyi bizonyos, mint rajongó, egyszer egészen biztosan eljön az az idő, amikor a fenti kiadást teljes valójában kezembe vehetem (az most lényegtelen, hogy az eredeti amerikai kiadás, vagy esetleg egy csodával felérő magyar változatról lesz szó).
A lényeg az, hogy lehetőségem volt tüzetesebben megnézni, hogy a lemezek igazából mit is tartalmaznak az epizódokon kívül, valamint milyen “grafikát” kapott a kiadás.

1. Lemez
Úgy tűnik olcsóbb megoldást választott a kiadó, ugyanis a tavalyi kiadáshoz képest nem sok változtattak a képi megjelenésen, már ami a menüt illeti.
Az első lemez behelyezése után azonnal elindul az első évad intrójában használt zene. Ami önmagában érdekes, hisz a második évadban egyáltalán nem szerepel ez az aláfestő muzsika, de részemről semmi probléma, hangulatosnak hangulatos, s ez épp elég.
Szokás szerint a második évadhoz készült promó képekből válogattak. Interaktív menüt természetesen nem kaptunk, viszont a tavalyi háttér visszaköszön, igaz a tavalyi fehéret ezúttal kicsit sötétebbre cserélték. Csak példaként: a tavalyi ilyen volt. De akkor jöjjön a belbecs.

A főmenün négy menüpont közül választhatunk. Az egyik a Play (lejátszás), amivel az első lemezen szereplő összes epizód egyidejű, megszakítás nélküli lejátszását indíthatjuk el. Természetesen a második menüpont az Episodes (epizódok), amely pedig azt a lehetőséget kínálja, hogy magunk válasszunk a lejátszani kívánt részek közül. Ehhez az almenühoz Summer Glau második évados promóképét használták fel.
Természetesen a legérdekesebb menü a Features (extrák), ahol elérhetjük a lemez bónusz tartalmait. Ide Shirley Manson második évados promóképét varázsolták. Az extrák itt kicsit szegényesebb: A Samson & Delilah és az Allison From Palmdale című epizódhoz választhatunk audiokommentárt. Az elsőhöz Josh Friedman, Lena Headey, Thomas Dekker, Summer Glau valamint Shirley Manson, míg az utóbbihoz Josh Friedman, James Middleton, John Wright, Thomas Dekker valamint Summer Glau működik közre.
Továbbá még egy apróbb extrát is kapunk: Cameron Goes Bad névre hallgató storyboard-ot.
Visszatérve a főmenübe, bepillanthatunk a feliratokhoz is. Itt Thomas Dekker második évados promóképe díszeleg. Két nyelv közül választhatunk: angol, portugál. A feliratok természetesen ennél bővebb választékot nyújtanak, itt angol, francia, spanyol, portugál közül választhatunk.
A lemezre négy epizód került: Samson & Delilah (2×01), Automatic For The People (2×02), The Mousetrap (2×03), Allison From Palmdale (2×04).


2. Lemez
A második lemez menüszerkezete teljesen ugyanolyan, mint az első lemezé, így erre nem is térnék külön ki. Az aláfestő zenét ugyanúgy megkapjuk, mint az első lemez esetében.
A második lemez főmenüjéhez Summer Glau promóképét bigyesztették a nyelvválasztáshoz Lena Headey-t, az Extrákhoz egyelőre nem tudni melyik promóképet tette a kiadó, mivel a kiadáson, melyet birtokolok, eme menüpont nem érhető el. Viszont az epizód választásnál megkapjuk Brian Austin Green-t, aki az első lemezre nem fért rá.

Extrákat tekintve annyira nem lett elhalmozva a második lemez. Először is egyik epizódhoz sem tartozik audiókommentár, ellenben a The Tower Is Tall But Fall Is Short című epizód kivágott jelenetét megtekinthetjük. Emellé pedig jár egy “Behind The Story” öt perces werkfilm is.
Az epizódokat megtekinthetjük angol, ill. portugál nyelven, valamint angol, portugál, francia, spanyol feliratokat választhatunk ki az általunk megtekinteni kívánt részekhez.
A második lemezre is négy epizód került: Goodbye To All That (2×05), The Tower Is Tall But Fall Is Short (2×06), Brothers Of Nablus (2×07), Mr. Fergusson Is Ill Today (2×08).


3. Lemez
A harmadik lemezhez érve Thomas Dekker köszön vissza ránk. Ismételten négy menü közül választhatunk. Jelen esetben annyi a különbség az első két lemeztől, hogy a Features (extrák) menüpont eltűnt, helyette a Terminated Scenes (törölt jelenetek) szerepel, ami önmagában szerintem hülyeség, de erre azonnal kitérek.
Szokás szerint kétféle lejátszás közül választhatunk: az egyik a mezei lejátszás, amellyel az összes epizódot megtekinthetjük egymás után anélkül, hogy külön kellene kiválasztani minden egyes epizódot. Azoknak, akik nem akarják egyben megnézni a lemezen található epizódokat, azok külön is választhatnak a részek közül.
Az Episodes (epizódok) Shirley Manson egyik őszi promóképét kapta meg. A lemezre természetesen két epizódhoz tartozó törölt jelent került fel, így érthető, hogy a Features (extrák) menü miért is tűnt el, viszont helyette érkező Terminated Scenes (törölt jelenetek) ily módon történő kiemelése ennél a menüpontnál rajzolódik ki teljesen. Ugyanis az epizódoknál is ki lehet választani a törölt jeleneteket az adott epizódnál.

Kiválasztható nyelv az előző lemezekhez mérten egyezik. Két nyelv közül választhatunk: angol és portugál. Feliratok között megtalálható az angol, francia, spanyol, portugál.
A harmadik lemezen is négy epizód található: Complications (2×09), Strange Things Happen At The One-Two Point (2×10), Self Made Man (2×11), Alpine Fields (2×12).


4. Lemez
A negyedik lemez menü felépítése ugyanaz, mint az előzőé, azaz a Features (extrák) helyén a Terminated Scenes (törölt jelenetek) találhatóak.
A főmenühöz most Brian Austin Green egyik őszi promóképét használták fel, s némileg változtattak az elrendezésen. A menü most bal oldalon található, s alul helyezkedik el a “Terminator: The Sarah Connor Chronicles” logó.
Szintén kétféle lejátszás közül választhatunk. Egyben megnézhetjük a lemezen lévő összes epizódot, vagy pedig saját magunk választunk. Utóbbi esetben az Episodes (epizódok) menübe kell elvándorolnunk, ahol az adott epizód mellé feltüntették a törölt jelenthez vezető olló jelet. A lemezen egyetlen egy epizódhoz tartozik egyetlen egy ilyen kivágott jelenet, ennek fényében megint csak érdekesen hat, hogy ez a főmenüben még ki is van emelve, ráadásul többes számban.

A nyelv és felirat választáshoz érve viszont megtapasztalhatjuk, hogy elfogytak a felhasználható promóképek, ugyanis Lena Headey már a második lemezen szerepelt így ebben a menüpontban (ez igaz a harmadik lemez nyelv és felirat választó menüjéhez).
Természetesen semmi változás nincs az előző lemezekhez képest. Angol, portugál nyelvek valamint angol, francia, spanyol, portugál feliratok közül választhatunk.
Az előző lemezekhez hasonlóan erre a lemezre is négy epizód került: Earthlings Welcome Here (2×13), The Good Wound (2×14), Desert Cantos (2×15), Some Must Watch, While Some Must Sleep (2×16).


5. Lemez
Az ötödik lemez főmenüjébe ezúttal Mr. Ellison, azaz Richard T. Jones került. Ennek a lemeznek a felépítése is ugyanaz, mint az előző kettőnek: az extrák helyére természetesen a kivágott jelenetek kerültek három epizódhoz, melyek az Episodes (epizódok) menüben is elérhetők rögtön az adott epizód címe mellett rákattintva az olló jelére.
Az említett Episodes menü Riley Dawson, azaz Leven Rambin őszi promó fotóját kapta meg. Az ötödik lemezre is négy epizód került fel: Ourselves Alone (2×17), Today Is The Day part 1 (2×18), Last Voyage Of Jimmy Cartel (Today Is The Day part 2) (2×19), To The Lighthouse (2×20).

A nyelv és felirat választó menü megkapta Thomas Dekker korábban már felhasznált promóképét (lásd első lemez). Változás nincs az előző lemezekhez képest: választható nyelv az angol és a portugál, választható felirat az angol, spanyol, portugál, francia.


6. Lemez
És elérkeztünk az utolsó lemezhez, amit az évadpakk tartalmaz. Az utolsó lemezre Garett Dillahunt promóképe került még az őszi “csomagból”.
Mivel az évad 22 epizódos volt, s a lemezekre 4 epizódot pakoltak, így a hatodik lemezre már csak a két utolsó epizód jutott az Adam Raised A Cain (2×21), és a Born To Run (2×22).
Nyelv és felirat választásnál ismét Lena Headey promóképét mellékelte a kiadó. Változatlanul angol és portugál nyelv, valamint angol, francia, portugál és spanyol felirat közül választhatunk.
És akkor az extrák.

Az utolsó lemezre ugyebár már csak két epizód jutott, így durván megpakolták extrákkal, de ezt én legkevésbé sem bánom.
Az utolsó két epizódhoz tartozik audiokommentár, melybe csak futólag sikerült bele hallgatnom, de fontos információk hangzottak el benne, főleg a Born To Run befejezésével kapcsolatban, és persze a végén még egy poént is elereszt Josh Friedman barátunk. Kaptunk pluszban egy törölt jelenetet, valamint az egyetlen olyan dolgot, amin nevetni tudunk: a bakiparádét.
Jómagam először észre sem vettem, s csalódott is voltam, hogy ennyi extra jutott az utolsó lemezre. Majd miközben épp képeket csináltam a menüről észrevettem, hogy a The Continuing Chronicles: Terminator menüpontot, szóval akinek megvan a kiadás, az legyen szemfüles! Ezt a menüpontot választva egy teljesen új oldalra érünk, ahol Brian Austin Green eddig ismeretlen promóképe látható. Négy filmet kapunk:

  • Write The Future: The Sarah Connor Chronicles
    Ebben a rövid filmben az alkotók arról beszélnek, hogyan is hozták létre a második évad egyes történéseit. Mik azok, amik megvalósultak, és mik azok, amelyek végül megmaradtak az alkotok fejében.
  • Conceptualization: The Sarah Connor Chronicles
    Leginkább a jövő jelenetek és egyéb CGI készítését, megvalósítását mutatja be.
  • Blood And Metal: The Sarah Connor Chronicles
    Ebben a rövid filmben az alkotók azt magyarázzák el, hogyan is hozták létre a hús-vér robotokat (természetesen elsősorban a maszk mesterek munkájára kell gondolni).
  • Designing Destruction: The Sarah Connor Chronicles
    A forgatási helyszíneket mutatja be, valamint azt, hogyan is hozták létre a díszleteket, hogy élethű legyen.

 

Összkép

Igazából nem is tudok negatívumot felhozni eme kiadásra, mert egyszerűen tökéletes. Talán keserű szájízem csak azért lehet, mert nem eredeti példányom van, aminek legjelentősebb akadálya az, hogy a kint kapható évadpakk régiózáras, azaz az itthon forgalomban kapható DVD lejátszók egyáltalán nem kompatibilisek emiatt a lemezekkel. Erre jó a “tesztelhető lemez”, vagy ha tetszik, a “biztonsági másolat”.
Mivel a gyári lemez dupla rétegű, azaz 8 gigányi anyag fér el rajta, addig a lemezek, melyek segítségével megszületett ez a kritika, mezei lemez volt, melyen 4 gigányi anyag tárolható, így természetes, hogy egyes tartalmakhoz nem fértem hozzá. Ilyen volt az első öt lemezen található kivágott jelenetek, audiókommentárok, valamint a Storyboard. Ezekről a menükről nem is készült kép, ugyanis mindvégig inaktívak voltak.
Ellenben kárpótolt engem az utolsó lemez, melyen az összes extra elérhető volt számomra. Ugyan az extrák első oldalán ott volt, hogy More (tovább, több), azaz feltehetően lehettek még rajta némi tartalom, de a hivatalos DVD leírást megnézve minden extra megtalálható volt a lemezeken (bónusz?).
Engem kicsit meglepett, hogy a menük háttere gyakorlatilag egy az egyben ugyanaz volt, mint az első évad esetében, csak a színvilág változott. Először iszonyatosan zavart, de végül mégis megtetszett, hisz ez épp paszolt a második évadhoz. Habár a lemezek borítóival nem, de maga a díszdoboz borítójával már mindenki találkozhatott (köztük én is), s az a véleményem, hogy az amerikai kiadásé valami hallatlanul borzalmas, férc munka lett. Ennél bármelyik kiadás jobb, legyen az az amerikai első évados, vagy az ausztrál (ami megjelent magyar nyelven is), de még az ausztrál második évados (melyen Cameron van) is lekörözi. Botrány.
Extrák tekintetében elkényeztettek bennünket az alkotók, ez nagy pozitívum részemről. Az utolsó két részhez tartozó audiokommentár egy nagyon nagy kincs, nagyon sok mindenről lerántja a leplet, megmagyaráz dolgokat. Innenstől kezdve például nem is kérdés, hogy a Born To Run című epizód végén Summer Glau melyik karakterét is alakítja tulajdonképpen.
A kiadás rendkívül összehangolt, habár egyes lemezeknél való törölt jelenetek túlzott kiemelését kicsit hülyeségnek tartom.
Jelen állás szerint a második évad eladásai sokkal jobbak, mint az első évadé. Reménykedünk benne, hogy megvalósul egy lezáró film, s pár év múlva már annak az alkotásnak a DVD kiadását fogjuk elemezni.